L'état des lieux !
Page 1 sur 2•
Page 1 sur 2 • 1, 2 
L'état des lieux !
//All is good maintenant !
Le projet à démarré !
On cherche juste des Raws.
Ce qui est en attente :
Site Web :
Je pourrais le faire en Html/css. Cela ne me dérange absolument pas, j'aime bien faire ça.
(A moins que quelqu'un d'autre sache faire ça en mieux avec du php
)
Pour le design, un membre du forum hitmanreborn-cible pourrait s'en charger. -Il s'est proposé-
La réponse de la team anglaise :
On attend pour l'instant ! Ils doivent être occupés en ce moment.
C'est Roronoa~zoro qui s'occupe de les contacter. Tiens nous au courant
Processus de fabrication d'un épisode :
On attend encore de savoir si les anglais ont conservés les scripts.
Mais vu le nombre de séries que la team traite, je suis pas sûre qu'ils gardent tout.
S'il faut créer les scripts de A à Z,
il nous faudra quelqu'un de plus qualifié. -qui sera chargé de la création du script & du time-
(ou que quelqu'un parmi nous fasse une formation de sous-titrage)
Il existe différent logiciel pour sous-titrer et leur tuto sur le net. (Aegisub par exemple en est un bon.)
... ou alors il faudra qu'on fasse autrement.
Par exemple, la Kaizoku no Wanted (qui fait du One Piece), fabrique leurs sous-titres avec des logiciels de traitement vidéo.
Personnellement, je suis tout à fait capable de faire ça de cette manière. Mais ça risque de prendre pas mal de temps pour un épisode.
Le projet à démarré !
On cherche juste des Raws.
Ce qui est en attente :
Site Web :
Je pourrais le faire en Html/css. Cela ne me dérange absolument pas, j'aime bien faire ça.
(A moins que quelqu'un d'autre sache faire ça en mieux avec du php
Pour le design, un membre du forum hitmanreborn-cible pourrait s'en charger. -Il s'est proposé-
La réponse de la team anglaise :
On attend pour l'instant ! Ils doivent être occupés en ce moment.
C'est Roronoa~zoro qui s'occupe de les contacter. Tiens nous au courant
Processus de fabrication d'un épisode :
On attend encore de savoir si les anglais ont conservés les scripts.
Mais vu le nombre de séries que la team traite, je suis pas sûre qu'ils gardent tout.
S'il faut créer les scripts de A à Z,
il nous faudra quelqu'un de plus qualifié. -qui sera chargé de la création du script & du time-
(ou que quelqu'un parmi nous fasse une formation de sous-titrage)
Il existe différent logiciel pour sous-titrer et leur tuto sur le net. (Aegisub par exemple en est un bon.)
... ou alors il faudra qu'on fasse autrement.
Par exemple, la Kaizoku no Wanted (qui fait du One Piece), fabrique leurs sous-titres avec des logiciels de traitement vidéo.
Personnellement, je suis tout à fait capable de faire ça de cette manière. Mais ça risque de prendre pas mal de temps pour un épisode.

Dernière édition par le Jeu 24 Jan - 18:41, édité 1 fois
Re: L'état des lieux !
Yop bon ben moi, je peux vous aider, pour les news, les up sur ddl , seeder en Bt 
enfin pas mal de trucs encore :p
donc n'hésitez pas
enfin pas mal de trucs encore :p
donc n'hésitez pas
Re: L'état des lieux !
Okay, So we want to expand our "Empire" into other languages now too. So here's how we'll work it.
Show me a fansub your group has done, I'll decide if its worth it or not to give the scripts, and from that point on, it is know as a [SHS-YOURGROUP] Project. All scripts will be timed, and edited. I am only accepting one group per language, hopefully you prove your worth in getting it done.
Please note, I WILL NOT GIVE YOUR GROUP THE KARAOKE SFX, THE OP/END, THE SIGNS SCRIPT, OR THE ORIGINAL TRANSLATION TEXT. You just get the timed script, and that's that.
As groups appear and get accepted, I'll put a announcement here, as to what group and what language they will sub it it. Keep it speedy, i won't hand you scripts if your group takes a month to get something out.
Enjoy and good luck!
- Vincent
Voilà comment ça marche pour les anglais.
Ils mettent à l'épreuve une team avant de leur envoyer tous les scripts.
Vu qu'on est débutant, on va tenter de faire par nous même les scripts et tant pis pour l'aide des anglais.
Roronoa~zoro va se lancer dans l'apprentissage pour faire des scripts mais ils ne seront surement pas timés. (Disons que ça sera la traduction sous forme de script)
Il faut donc dénicher un timer pour pouvoir avancer

Re: L'état des lieux !
Bon moi je veux bien essayer mais faudrai que quelqu'un me forme un peux et que je m'entraine coté Kara mais je pourrais déjà essayer, jusqu'au moment ou je retrouvere mon pc parce que sur celui ou je suis je ram un peux, je devrai le ravoir d'ici la fin de la semaine.
Re: L'état des lieux !
est-ce que tu es déjà allé voir le tuto qu'a fait AgentCisco de OPC ???
sinon, bah regardes déjà ça
tuto sous-titrage
sinon, bah regardes déjà ça
tuto sous-titrage
Re: L'état des lieux !
Merci du lien j'avais déjà demander a quelqu'un qui m'a conseiller d'utiliser Aegisub
A l'époque ou j'avais fait quelque Kara je me souviens que j'utilisai Vobsub euh non j'utilisai un autre truc je sais plus mdr
A l'époque ou j'avais fait quelque Kara je me souviens que j'utilisai Vobsub euh non j'utilisai un autre truc je sais plus mdr
Dernière édition par le Mer 23 Jan - 19:28, édité 1 fois
Re: L'état des lieux !
Personnellement je conseille aussi Aegisub (parole d'Aegisubienne), sinon je proposerai egament ce site qui est très complet et qui rends tout plus simple avec des screens et des explications bien détaillées !
Clique Moi
/me Mode "Pas sur de pouvoir parler ici"
Kairi : sisi, au contraire ! (Surtout si c'est pour poster un lien qui peut être utile !)
Clique Moi
/me Mode "Pas sur de pouvoir parler ici"
Kairi : sisi, au contraire ! (Surtout si c'est pour poster un lien qui peut être utile !)
Je suis capable du meilleur comme du pire. Mais, dans le pire, c'est moi la meilleure !



liliespice- Diablesse de la Juudaime




- Messages : 909
Inscrit le : 23 Jan 2008
Age : 23
Personnage(s) préféré(s) : Eikichi Onizuka et MOI parce que je le vaut bien !
Manga(s) préféré(s) : Nana, Fruits Basket, Je Ne Suis Pas Un Ange, Lovely Complex ...
Anime(s) préférée(s) : Reborn, GTO, Ouran, Yamato, Bokura Ga Ita, Devil May Cry ....
Re: L'état des lieux !
ouais aegisub sans hésiter. D'ailleurs j'ai pas encore trop utiliser la dernière version, mais elle a l'air vachement bien fichue et simple, notamment pour le time justement. 
Re: L'état des lieux !
Vous avez du courage oo...
Je peux peut être vous aider, je sais faire du sous-titrage et cherchez des raws.
Mais pas vraiment de temps... désolée, en sinon vous avez quelqu'un pour encoder ?
D'ailleurs je vais me mettre à chercher vos 3 épisodes ;D !
(Je suis un peu rouillée XD, les résultats ne sont pas validés...)
Je peux peut être vous aider, je sais faire du sous-titrage et cherchez des raws.
Mais pas vraiment de temps... désolée, en sinon vous avez quelqu'un pour encoder ?
D'ailleurs je vais me mettre à chercher vos 3 épisodes ;D !
(Je suis un peu rouillée XD, les résultats ne sont pas validés...)
Re: L'état des lieux !
Merci de nous donner un peu de ton temps pour les raws 
par contre pour les besoins de la Team c'est Juudaime qui gère ça alias Kairi
)
par contre pour les besoins de la Team c'est Juudaime qui gère ça alias Kairi
Re: L'état des lieux !
La team est complète pour l'instant en fait !
Mais, par simple curiosité, tu entends quoi par 'je sais faire du sous-titrage' ?
(Au cas où, tu pourrais toujours travailler à temps partiel
)
Quand à chercher des Raws, on est jamais trop à le faire.
Mais, par simple curiosité, tu entends quoi par 'je sais faire du sous-titrage' ?
(Au cas où, tu pourrais toujours travailler à temps partiel
Quand à chercher des Raws, on est jamais trop à le faire.

Re: L'état des lieux !
Ba déjà pas traduire moi et l'anglais sa fait deux -_-...
Même le japonais je comprends plus T-T (comment je vais faire au brevet...)
En sinon je viens de trouver des liens pour les raws, des torrents, malheureusement il faut s'inscrire (le site me donne pas envie XD).
Dites moi si vous voulez le lien =D.
Même le japonais je comprends plus T-T (comment je vais faire au brevet...)
En sinon je viens de trouver des liens pour les raws, des torrents, malheureusement il faut s'inscrire (le site me donne pas envie XD).
Dites moi si vous voulez le lien =D.
Re: L'état des lieux !
Episode 28: http://www.bitdig.com/search/torrent-raw_katekyo_hitman_reborn_28/
Episode 29: http://www.bitdig.com/search/torrent-raw_katekyo_hitman_reborn_29/
Episode 30: http://www.bitdig.com/search/torrent-raw_katekyo_hitman_reborn_30/
Il y a un choix entre deux sites (mais franchement j'ai pas confiance...)
Episode 29: http://www.bitdig.com/search/torrent-raw_katekyo_hitman_reborn_29/
Episode 30: http://www.bitdig.com/search/torrent-raw_katekyo_hitman_reborn_30/
Il y a un choix entre deux sites (mais franchement j'ai pas confiance...)
Page 1 sur 2 • 1, 2 
![Juudaime Famiglia Fansub [10th-FF]](http://i41.servimg.com/u/f41/11/91/26/32/j80fw710.png)















